MIMITARO

|gK

NOTÍCIAS PARA ENRIQUECER SUA VIDA

No 23

Editora:

Associação Internacional de Shiga

Grupo de Voluntários gMIMITAROh

Otsu-shi, Nionohama 1-1-20 Piazza Omi 2F

Tel: 077-523-5646  Fax: 077-510-0601

E- mail: mimitaro@s-i-a.or.jp

 

Agora chegamos na estação das excursões,mas não posso fazer nada pois minha vida está muito apertada.Isto é,o imposto que pago todo mês para o seguro social(Shakai Hoken) é muito alto.Do meu salário de 150 mil ienes,pago 56 mil ienes para o Shakai Hoken.Não sobra nada depois de pagar o aluguel,luz,gás,etc.Um amigo me explicou que estou pagando esta quantia porque a minha renda no ano passado foi alta.Estou tentando me conformar,pensando que no ano que vem deve ficar mais barato.Entretanto,será que conseguirei sobreviver até lá?Queria sair desse Shakai Hoken,mas para isto precisaria sair do emprego.Afinal,vou ter que continuar a pagar desta mesma maneira...

Peruano,residente em Yokaichi-shi

 

Eu cheguei ao Japão em 1994, da China. Naquela época, não havia um sistema de seguro de saúde social como o do Japão, sendo empregado de uma companhia, tudo era coberto pela companhia. Esta, quando ficávamos doentes, cobria tudo, desde as consultas até as internações. Não era descontado nenhum tostão do salário e não tínhamos nenhuma preocupação. Depois que meu marido entrou para uma empresa aqui no Japão, o seguro de saúde e a aposentadoria são mensalmente descontadas do salário. Pode se dizer que é uma grande despesa para quem tem renda baixa. Porém já que se entra neste sistema quando está empregado numa firma japonesa e por não podermos dizer que nunca algum familiar ficará doente, continuamos a pagar mesmo pensando um bocado. Pois, se realmente alguém ficar doente, poderíamos ter muitas dificuldades. Por falar nisto, nós, estrangeiros, podemos usufruir dos benefícios médicos ao estarmos no seguro de saúde, mas sinto que há uma grande contradição em descontarem o Kaigo Hoken e o Kosei Nenkin sem termos uma perspectiva de receber tais benefícios.                    

Chinesa, residente em Otsu-shi

  No momento,sou um bolsista do Ministério da Educação e automatticamente meu seguro é coberto pelo ministério e pela universidade.Para mim,este sistema é maravilhoso,pois não preciso me preocupar com o preço das consultas quando ficar doente.Para ser franco,não sei muito a respeito da situação dos japoneses e outros estrangeiros residentes,mas acho que este sistema de seguro de saúde é ótimo pois possibilita que todos recebam os benefícios dos tratamentos médicos.

Paquistanês,residente em Otsu-shi

Sinto que o Seguro Nacional de Saúde é um ótimo sistema. Pois podemos usufruir deste independente da idade. Alguns estrangeiros que não chegaram muito a usá-lo, podem achar que a taxa do seguro seja alta, mas a falta de informações pode estar atrapalhando a compreensão pelo sistema de seguro. Apesar de alguns panfletos serem distribuídos pelas prefeituras, ainda há brasileiros que não sabem direito. Em Shiga-ken não acontece, e espero que não ocorra futuramente, o que se vê em certas províncias: negação da inscrição ao Seguro de Nacional Saúde dos estrangeiros que, embora estejam empregados em empresas, não podem entrar no Seguro de Saúde da Empresa.@Pois a saúde não é luxo, mas sim, uma necessidade.

Brasileira, residente em Santo-cho

 

Na próxima edição:-gEscutem-nos!!!h com o tema sobre gravidez , parto e criação de crianças.

Envie-nos suas opiniões por Tel, Fax ou E-mail.

Ouve se muitas opiniões negativas sobre o seguro: g- Não compensa ingressar ao seguro, somente para pagamentos das taxas.h

Mas é preciso estar preparado para quando adoecer ou se ferir, para isso existe o Seguro!

É obrigatório o ingresso ao Seguro de Saúde, todos os residentes no Japão, incluso os estrangeiros que pretendem residir neste país mais de 1 ano. Você terá que arcar com toda despesa médica se não tiver Seguro.

O sistema de Seguro dividem-se em dois tipos: Seguro de Saúde e Seguro Nacional de Saúde.

@ @ @ @ @

 

 

Seguro de Saúde (social)

Seguro Nacional de Saúde

Visão Geral

Pessoas que trabalham em empresas e seus dependentes (1) Administrados pelas prefeituras, destinadas às pessoas que não estão ingressas ao Seguro de saúde

Taxa

Estipulada de acordo com o salário do segurado .A metade da taxa deverá ser paga pelo segurado e a outra metade pelo empregador. Estipulada de acordo com a renda, imposto sobre bens imóveis por lar, nº de dependentes.

A taxa deve ser paga pelo segurado.

Proporção paga pelo segurado

Segurado: 20% das despesas médicas e internação

Dependentes: 30% das despesas médicas e 20% de  

            internação

Segurado e dependentes:

30% das despesas médicas

Outros benefícios

Despesas médicas elevadas (2)

Subsídios das despesas de parto e criação (3)

Auxílio de licença-maternidade (4)

Despesas de funeral (5)

Auxílio durante a licença de tratamento médico (6)

Despesas médicas elevadas (2)

Subsídios das despesas de parto e criação (3)

Despesas de funeral (5)

Informações

Na Empresa, Escritório de Seguro (Shakai Hoken

                                 Jimusho)

No setor de Seguro Nacional de Saúde da Prefeitura
(1)       Mesmo as pessoas de trabalhos temporais (Part-time) ao preencherem ambos requisitos abaixo citados se tornarão segurados:

1. O período de trabalho diário ou semanal exceder 3/4 ao período dos funcionários em geral

2. Os dias de trabalho mensal exceder 3/4 dos funcionários em geral

(2)       Despesas médicas elevadas (Kogaku Ryoyo-hi): quando as despesas médicas pagas pelo segurado ao mesmo hospital durante 1 mês for acima de 63.600 ienes, serão reembolsados a diferença que excederem a este valor, após a devida solicitação por parte do segurado.

(3)       Subsídio das despesas de parto e criação (Shussan Ikuji Itiji-kin): serão pagas uma parte das despesas de parto.

(4)       Auxílio licença-maternidade (Shussan Teate-kin): será pago quando não tiver salário a receber, por estar de licença para o parto.

(5)       Despesas de funeral (Maiso-ryo, Sosai-hi): quando o segurado falecer, serão cobertas as despesas de funeral.

(6)       Auxílio durante a licença de tratamento médico (Shobyo Teate-kin): quando o segurado estiver de licença para tratamento médico por doença ou ferimento, e não tiver salário a receber, será pago o auxílio equivalente a 60% do salário diário padrão.

Atenção!!

Quaisquer alterações de dados pessoais, favor comunicar ao setor.

Favor notificar ao setor quando mudar de residência e, devolver a caderneta de Seguro Nacional de Saúde. O valor da taxa deve ser pago desde o momento de ingresso ao novo endereço, se não pagar, será cobrada retroativamente.

Se caso sofrer ferimentos em acidentes de Trânsito, ao utilizar a caderneta do Seguro, comunique sem falta ao setor de seguro. (Por regra geral, as despesas médicas serão cobertas pelo causador do acidente.)

 

 

 

Consulta médica MEDICOF Shiga

(com tradutores)

Local: Hospital Municipal de Otsu

Data: Dia 10 de setembro das 13:00 ` 15:00hs

Informações: tel. 090-3822-9996

 

 

Associação Internacional.de Shiga

 

Acesse ao nosso Home Page,

 agora em port. e inglês!

 

URL http://www.biwa.ne.jp/~siamail/

 

 

 

p`

Será possível obter a nacionalidade Japonesa?

p Há 6 anos atrás vim para o Japão como bolsista. Atualmente sou estudante na Universisdade de Medicina. Minha avó é japonesa, meus pais chineses, e estão vivendo na China. Será que poderei adquirir a nacionalidade japonesa?

 

` Para naturalizar-se, deverão preencher os seguintes requisitos:

1. Residência contínua por mais de cinco anos.iconsecutivos, sem interrupçõesj

2. Possuir a capacidade de manutenção própria ou familiar (se caso o solicitante não possua renda, considera-se a renda familiar)

3. Ter 20 anos completos, capacitados para responsabilizar-se pelos próprios atos ( atingiu a maioridade pelo código civil j

4. Ter conduta idônea ( não há antecedências penais: de imigração, ações de roubos ou crimes, muitas infrações das leis de trânsito; se efetuou a quitação dos impostos).

No seu caso, como não preenche o ítem 2, terá que adquirir rendas para sua manutenção. Na realidade ainda não está sendo permitida a naturalização de bolsistas, mesmo tendo algum familiar que possa dar assistência no Japão. Pode se dizer que existem duas soluções . A primeira será a obtenção do status de gResidentes de Longo Períodoh (Teijusha), por ser sansei (3a geração), por parte de sua avó japonesa. Apesar de ser demorada, ao comprovar sua descendência consanguínea, poderá requisitar a mudança de seu status de residência. E depois de adquirir a renda própria (não há restrição quanto ao tipo de trabalho) solicite a naturalização (Kika Shinsei). A segunda maneira seria terminar o seu curso de Medicina, e ingressar a algum hospital, podendo obter o Status para Trabalho (Shuro Visa), para depois requisitar a nacionalidade japonesa.

Notário Público    Tachibana Naoki

 

 

 

 

 

Começou o sistema de seguro para tratamento de idosos (Kaigo Hoken) no Japão. Neste país, realmente têm tratado os idosos com especial zelo, mas se esse sentimento de respeito à eles, ao ser tomado como uma medida política, se torna difícil Prova disso são as pessoas insatisfeitas aqui e acolá! Mas, a introdução deste sistema talvez seja indispensável nesta época atual. Ao pensar, fico cheio de tristeza, pois vivemos numa época rigorosa em que devemos deixar a lógica do ser humano, incumbindo-os ao sistema social.

Você sabia? Os estrangeiros que trabalham no Japão estão envolvidos neste sistema também. Pois os estrangeiros acima de 40 anos que residem no Japão por mais de 1 ano pagam este Seguro. Quantos estrangeiros poderão usufruir deste sistema?

As contruibuições pagas pelos estrangeiros serão utilizados por quem? O que!!! Praticamos o bem enquanto vivemos para que um dia sejamos compensados? Mas quando?

K.J.

@ @ @ @

 

 

 

         
Convocação de Estagiário Nikkeis  da América Latina

A JICA Agência de Cooperação Internacional do Japão, oferece cursos de treinamento técnico para os trabalhadores latino-americanos.

1) Computação Pessoal      8 pessoas

2) Controle de Produção    7 pessoas

(Adm. De Prod. e Controle de Qualidade)

Período de Inscrição: Até 10 de setembro

Informações: Kaigai Nikkeijin Kyokai

TEL: 03-3797-9296

URL: http://www.jadesas.or.jp

 

Festa Latino Americana de Shiga

Evento do Milênio

?Vamos agitar o dia de verão

saboreando as comidas da América do Sul ?

Participação da orquestra de salsa

Data: 13/08 (domingo) 11:00h ? 16:00h

Local: Agripark (Ryuo-cho)

Informações: 090-8535-7574 (em japonês)

                        0748-63-4441 (em espanhol)

 

IFS Summer Socializing

(IFS-International Friendship Society)

? Vamos participar do camping

com as crianças japonesas ?   GRÁTIS!!

Tem natação, vôlei da praia, pesca e caiaque etc..

Local: Maki Suieijo (Omi Hachiman)

Data: 19 e 20 /08

Participantes: Criança

Inscrição: (077)562-4144 (por tel. e fax)

E-mail: n-leader@mx.biwa.ne.jpA/C: IFS

Campeonato de Ninja do Japão

Data: 8 de outubro (domingo)

Inscrição: envie pelo correio até o final de agosto.

Endereço: 520-3405 Koka-gun, Koka-cho, Oki 394  Koka no Sato Ninjutsu-Mura

                   Tel.: 0748-88-5000

 

Tikyu-Shimin Festa in Koka

Temos Seção de informações de vida cotidiana, de saúde e educação para estrangeiros, Seção de consulta jurídica, comidas e artigos de diversos países.

Data: 3 de setembro (domingo) 10:00h - 15:00h

Local: Sun Hills Kosei (há ônibus grátis da estação de Kosei)

Informações: Koka-gun Jinken Center;

tel.: 0748-65-4020

Estamos recrutando tradutores de idiomas: indonésia, português, espanhol, chinês e tagalog.

 

Ohmi Wakuwaku Festa in Taga

Venda de especialidades, Competição do gcomilão ligeiroh, seção brasileira, riquixá, manuseios de cerâmica, tambores japoneses, etc..

Data: 14 e 15 de outubro, das 10:00h

Local: Praça em frente da Prefeitura de Taga

     Estamos recrutando grupos voluntários para cozinhar e apresentar a comida e a cultura brasileira nesta Festa. Que tal participar desta oportunidade para mostrar e vender os produtos brasileiros?

     Limite para inscrição : até 24 de agosto

Informações e inscrição: SIA (tel 077-523-5646)

 

BIWAKO CRUISING

(Cruzeiro do Lago Biwa)

Data:10 de setembro (domingo)

(Partida do Porto de Otsu)

Inscrição: Associação Internacional de Shiga

(As inscrições fecharão assim que as vagas forem preenchidas)

Tel.: 077-526-0931, fax: 077-510-0601

 

 

 

 

Vamos estrear a gseção infantilh

do mimitaro!!

Envie-nos desenhos, desenhos animados, opiniões, etc. em quarquer língua.

Prêmio para a obra escolhida!

 

Será realizado o Censo em 1º de outubro

Solicitamos a sua cooperação respondendo ao questionário do Censo Estatístico Nacional

Não se trata de fiscalização da Imigração.

Seção de Planejamento Público,

Setor de Informações Estatísticas

 

 

Nota do Editor

Muito prazer, sou um japonês criado no Brasil. Recentemente participo do Mimitaro. Passando o período de chuvas, o "tsuyu", vamos entrar no verão de verdade. Chegando o verão, às vezes, com uma lata de cerveja na mão, fazendo um churrasco, de frente para o lago Biwa, fico lembrando do Rio de Janeiro, onde me criei. Bem, vocês já ouviram falar em Martin Luther King Jr. não? Gostaria de citar dois trechos de seu famoso discurso. gHoje falo a todos vocês, meus amigos, de que por mais que defrontemos as dificuldades de hoje e de amanhã, eu ainda tenho um sonho. (...) Eu tenho um sonho de que, um dia, meus

quatro filhos irão viver numa nação onde não serão julgados pela cor das suas peles, mas sim, pelo conteúdo do seu carácter.h Fico pensando nisto, assando uma carnezinha. Mas peço-lhes que não se esqueçam de seus sonhos.   

Joetsu Narita