移至主內容
Shiga Intercultural Association for Globalization

サブナビゲーション

  • 首頁
  • 交通
  • 關於滋賀縣國際協會
  • 詢問
  • Facebook
  • 日本語
  • English
  • Português
  • Español
  • 中文(簡体字)
  • 中文(繁體字)
  • 한글
  • Tagalog
  • Tiếng việt
  • Indonesia
  • नेपाली

メインナビゲーション

  • 首頁
  • 關於滋賀縣國際協會
  • 國際教育
  • 國際交流
  • 國際合作
  • 多元文化共生
  • 生活諮詢

讀物

分類檢索

  • 國際交流
  • 國際合作
  • 國際教育
  • 多文化共生
  • 出國諮詢
  • 多文化共生

本国等への帰国が困難な外国人に係る取扱い(出入国在留管理庁) 2020/12/01

2020年12月1日以降当分の間,帰国が難しい外国人で就労できない在留資格を持つ方が、帰国までの間、働きたい場合,週28時間以内の就労を認めることになりました。
  • 国際教育
  • 国際交流
  • 国際協力
  • 多文化共生
  • 海外渡航支援

国際交流・協力情報誌 SIA(しーあ) No.116(2020 Winter)

画像: 滋賀県国際協会のロゴ入り画像
  • 国際教育
  • 国際交流
  • 国際協力
  • 多文化共生

滋賀県国際交流ニュース12月号メルマガ 2020 December

滋賀県国際交流ニュース 10月号メルマガ
  • 国際教育
  • 国際交流
  • 国際協力
  • 多文化共生

第60回国際理解・国際協力のための全国中学生作文コンテスト『佳作』作品の紹介

(公財)日本国際連合協会主催「第60回国際理解・国際協力のための全国中学生作文コンテスト」

今回、全国27都道府県より、応募総数1,242点のうち、予選通過作品45点が本選にすすみました。
画像: 滋賀県国際協会のロゴ入り画像
  • 国際交流
  • 国際協力
  • 多文化共生

滋賀県国際交流ニュース11月号メルマガ 2020 November

滋賀県国際交流ニュース 10月号メルマガ
  • 国際教育
  • 国際交流
  • 国際協力
  • 多文化共生
  • 海外渡航支援

国際交流・協力情報誌 SIA(しーあ) No.115(2020 Autumn)

画像: 滋賀県国際協会のロゴ入り画像
  • 国際教育
  • 国際交流
  • 多文化共生

滋賀県国際交流ニュース10月号メルマガ 2020 October

滋賀県国際交流ニュース 10月号メルマガ
  • 多文化共生
  • 海外渡航支援

本邦滞在中の在留資格保持者の再入国予定の申出について〔法務省〕

日本に滞在し在留資格を持っている人は、手続きをして再入国の許可を受けると、入国拒否対象地域へ出国しても再入国ができるようになりました。
  • 国際教育
  • 国際交流
  • 国際協力
  • 多文化共生
  • 海外渡航支援

国際交流・協力情報誌 SIA(しーあ) No.115(2020 Autumn)

  • 多文化共生

解雇等された外国人の方への就労継続支援のご案内 9/7~対象拡大について(出入国在留管理庁)

!2020年9月7日から対象者の範囲が拡大されました。

Pagination

  • First page « 最初
  • Previous page ‹‹
  • …
  • 頁面 9
  • 頁面 10
  • 頁面 11
  • 頁面 12
  • 目前頁面 13
  • 頁面 14
  • 頁面 15
  • 頁面 16
  • 頁面 17
  • …
  • 下一頁 ››
  • Last page 最後 »
PAGE TOP
Shiga Intercultural Association for Globalization Shiga Intercultural Association for Globalization
Facebook ページ 国際協会がブックマークしたページ

サブナビゲーション

  • 首頁
  • 交通
  • 關於滋賀縣國際協會
  • 詢問
  • Facebook
郵遞區號: 520-0801 滋賀県大津市Niono濱一丁目1-20 PIAZZA淡海2樓 TEL 077-526-0931 FAX 077-510-0601
© 2025 Shiga Intercultural Association for Globalization Some Rights Reserved.