“Shiga no ichi oshi”, Shiga prefecture’s public relations program
“Shiga no ichi oshi”, Shiga prefecture’s public relations program
The topic for this week’s “Shiga no ichi oshi” is “All are fr
Consultation Service in Tagalog (English) for the Month of March
Consultation Service in Tagalog (English) for the Month of March
Consultations are generally from Monday to Thursday, 10:00 am to 5:0
“Mimitaro”, the information magazine for foreign residents was featured in the February 21st edition of Kyoto Shimbun.
“Mimitaro”, the information magazine for foreign residents was featured in the February 21st edition of Kyoto Shimbun.
Consultation Service in Tagalog (English) for February (4th week): Feb. 19 (Mon.) ~ Feb. 23 (Fri.)
Consultation Service in Tagalog (English) for February (4th week): Feb. 19 (Mon.) ~ Feb.
Consultation Service in Tagalog (English) for February (3rd week): Feb. 13 (Tue.) ~ Feb. 16 (Fri.)
Consultation Service in Tagalog (English) for February (3rd week): Feb. 13 (Tue.) - Feb.
Consultation Service in Tagalog (English) for February (2nd week)
Consultation Service in Tagalog (English) for February (2nd week): Feb. 5 (Mon.) ~ Feb.
Consultation Service in Tagalog (English) for this week
Consultation Service in Tagalog (English) for this week: Consultations are from 1/29 (Mon.) to 2/1 (Thu.)
From 10:00 am to 5:00 pm (L
今年もよろしくお願いします。
本日より仕事始めです。
滋賀県証紙・収入印紙の販売も、朝8:30から17:00まで行っておりますのでご利用ください。
1月7日(日)も通常通り業務を行いますが、8日(月・祝)は定休となります。
今年もどうぞよろしくお願いいたします。
SIA年末年始休業について
おかげさまで、本日無事に御用納めとなりました。
明日12月29日(金)から1月3日(水)までは、年末年始のお休みとなります。
年明けは、1月4日(木)8:30から通常業務となります。
明日12月29日(金)から1月3日(水)までは、年末年始のお休みとなります。
年明けは、1月4日(木)8:30から通常業務となります。