
Mga nilalaman ng konsultasyon
引っ越し先が決まったら、何をしたらいいのでしょう?
Sagot
届け出
お住まいの市町役場に転出届を出します。引っ越し後14日以内に、新住所の役場に転居、転入届を出し、在留カードとマイナンバーカードの住所変更も行います。また、子どもさんがおられる方は、新しい保育園、幼稚園、学校への転入手続きも行います。職場、銀行への連絡や、運転免許証の住所変更も必要です。郵便局へ郵便物の転送届を出しておくと、引っ越し前の住所地に届いた郵便物を新住所に転送してもらえます。近所との付き合い
日本では、引っ越した人が近所の人に挨拶をする習慣があります。近所の人と知り合って、ゴミの収集日や収集場所、災害時の避難場所など地域のルールを教えてもらいましょう。自治会
地域ごとに住民が運営する自治会があります。自治会では、住民同士が地域での暮らしを良くするため、防犯、防災、美化活動を行ったり、地域の子どもたちがスポーツや祭りなどを楽しむ「子ども会」があるなど様々な活動をしています。それらの事業の運営のため、会員は自治会費を支払い、役割分担(ぶんたん)もあります。また、細かな地域の情報が掲載された「回覧板」が回ってきます。自治会は任意加入ですが、ゴミ収集場所の管理を自治会がしている場合など、加入が必要になることもあります。災害時などには近所同士の助け合いが必要になるので、近所とのお付き合いは大切にしましょう。※地域によって自治会の有無や活動内容、自治会費は異なりますので、必ず確認してください。
Mga nilalaman ng konsultasyon
Maari bang makapagtrabaho (Part-time Job) ang isang Senyur Hayskul?
Sagot
Para doon sa mga naging 15 taon gulang na lampas na ang kaarawan noong Marso 31 ay maaring nang makapagtrabaho kung sila ay pinapahintulutan magtrabaho ng part-time sa ilalim ng panunutunan ng paaralan kung saan sila pumapasok, Gayunpaman dahil sa sila ay nasa mababa pa sa 18 taon gulang at limitado lamang ang kaalaman pagdating sa panlipunang karanasan samakatuwid sila ay protektado sa mga sumusunod na batas.
※Ang mga mapanlinlang na trabaho (Yami Baito) kung saan ang mga mangagawa ay tumatanggap ng kabayaran para sa mga gawaing kriminal, ay kumakalat sa pamamagitan ng mga serbisyo sa social networking at iba pang paraan. Huwag kailanman mag-aplay para sa isang trabaho nang basta-basta dahil nag-aalok ito ng「mataas na kita ! 」Ito ay isang paraan ng mga kriminal na mapigilan na mahuli ang mga sindikato ng krimen pagpigil sa pamamagitan ng pagbibigay ng impormasyon tulad ng pagkakakilanlan at impormasyon ng pamilya at mga miyembro ng pamilya. Samakatuwid, mag-ingat na huwag ibigay ang iyong personal na impormasyon o pribadong impormasyon nang walang nararapat na pangangalaga at atensyon.
- Kapag nag-aaplay ng trabaho, kakailanganin mong magpakita ng liham ng pahintulot mula sa magulang o tagapag-alaga, isang sertipiko ng katibayan ng edad at pagiging karapat-dapat para sa paninirahan/residence card. ※ Kung ikaw ay may katayuan ng “Dependent Visa” o “Student Visa”, maaari kang magtrabaho nang hanggang 28 oras bawat linggo kung mag aaplay ka ng “Permiso na makilahok sa aktibidad maliban sa pinahihintulutan sa ilalim ng katayuan ng Paninirahan” sa Kawanihan ng Imigrasyon. Pakitandaan na kung nagtatrabaho ka ng higit sa 28 oras bawat linggo, maaaring hindi ma-renew ang iyong visa (status of residence).
- Kasama sa katangian ng trabaho ang mga paghihigpit o pagbabawal sa mapanganib o nakakapinsalang trabaho.
- Patungkol naman sa mga oras ng pagtatrabaho, may mga paghihigpit sa panggabing trabaho (late-night work), overtime at holiday work, at pabago-bago ang oras ng trabaho ay ipinagbabawal din bilang pangkalahatang tuntunin.
※Ang mga mapanlinlang na trabaho (Yami Baito) kung saan ang mga mangagawa ay tumatanggap ng kabayaran para sa mga gawaing kriminal, ay kumakalat sa pamamagitan ng mga serbisyo sa social networking at iba pang paraan. Huwag kailanman mag-aplay para sa isang trabaho nang basta-basta dahil nag-aalok ito ng「mataas na kita ! 」Ito ay isang paraan ng mga kriminal na mapigilan na mahuli ang mga sindikato ng krimen pagpigil sa pamamagitan ng pagbibigay ng impormasyon tulad ng pagkakakilanlan at impormasyon ng pamilya at mga miyembro ng pamilya. Samakatuwid, mag-ingat na huwag ibigay ang iyong personal na impormasyon o pribadong impormasyon nang walang nararapat na pangangalaga at atensyon.
Mga isyung nauugnay sa trabaho gaya ng pang -aapi, seksuwal na panliligalig, pagtanggal sa trabaho, atbp.
- Shiga Labor Bureau, Employment Environment and Equal Opportunity Office (Shiga Roudokyoku Koyoukankyo Kintoushitsu) Tel 077-523-1190
- Hotline ng Konsultasyon sa Kondisyon sa Paggawa (Roudo Jouken Soudan Hotline) (Multilinguwal na Konsultasyon) https://www.check-roudou.mhlw.go.jp/soudan/foreigner.html
- Tungkol sa illegal na trabaho (part-time jobs) Departamento ng Pulisya, Sentro ng Pangkalahatan Tagapayo #9110
Mga nilalaman ng konsultasyon
Imigrasyon
Sagot
Ang mga banyagang residenteng naninirahan sa Japan ay binibigyan ng katayuan ng paninirahan (status of residence) at takdang panahon ng pananatili ayon sa layunin ng kanilang pamamalagi sa bansa. Ang nilalaman ng mga aktibidad na maaaring gawin ng isang dayuhan ay mahigpit na itinakda para sa bawat katayuan ng paninirahan.
Mga Kaugnay na Pahina
Kawanihan ng ImigrasyonMga Pamamaraan sa Imigrasyon
Mga Pamamaraan sa ImigrasyonAng mga pamamaraang may kinalaman sa katayuan ng paninirahan pagkatapos ng pagpasok sa Japan
Ang mga pamamaraang may kinalaman sa paninirahan pagkatapos ng pagpasok sa Japan ay isasagawa sa sangay na tanggapan sa Otsu ng Kawanihan ng Imigrasyon ng Osaka para sa mga naninirahan sa Shiga.Osaka Immigration Bureau, Otsu branch office
Otsu Biwako Godochosha 6th flr. 3-1-1 Kyomachi, Otsu City
TEL:077-511-4231
Pangkalahatang Konsultasyon
Para sa mga detalye, maaaring magtanong gamit ang mga banyagang wika sa Information Center para sa mga Dayuhang Residente at sa One-stop Consultation Center (Immigration Bureau).One-stop Consultation Center (Immigration Bureau)
℡ 0570-013904(IP, PHS, Overseas: 03-5796-7112)
Dahilan sa pagpapalit sa bagong sistema ng katayuan ng paninirahan, ang isang tirahan (address) bago ang Hulyo 9, 2012 ay hindi maitatala sa resident card.
※Ang “alien registration card” na dating nasa pag-iingat ng mga munisipyo, bayan at mga nayon ay pinangangasiwaan na ng Ministry of Justice mula noong Hulyo 9, 2012.
Mga nilalaman ng konsultasyon
Mga Pamamaraan sa Paninirahan
Mga nilalaman ng konsultasyon
Ano ang mangyayari kapag lumipas ang itinakdang panahon ng pamamalagi?
Sagot
Kapag lumipas ang itinakdang panahon ng pamamalagi, ito ay ituturing na “ilegal na pananatili” (illegal overstay) sa batas ng imigrasyon. Sa ganitong kaso, bilang isang patakaran, ang lumabag nito ay hindi maaaring muling pumasok ng Japan sa loob ng 5 taon. Depende sa naging dahilan ng deportasyon, (uri ng ginawang krimen, bigat ng parusa, atbp.), maaari ring hindi na siya muling makapasok pa sa bansa nang permanente.
Deportasyon
Ito ay naaangkop para sa mga taong sinadyang mamalagi kahit na lumipas na ang itinakdang panahon ng kanilang pananatili sa loob ng bansa. Maaaring maiba ang patakaran sa kaso ng isang naaresto o ng kusang-loob na sumuko.Kusang-loob na pagsuko
Kung susuko sa Kagawaran ng Imigrasyon bago mahuli ng mga pulis, maaaring makabalik sa sariling bansa nang walang pananagutan.Kapag naaresto
Sa paglabag sa batas ng imigrasyon, maaaring dalhin ang taong lumabag sa Kagawaran ng Imigrasyon sa loob ng 10 araw at maaaring maidemanda. Kung madedemanda, ito ay lilitisin at karaniwang mangangailangan ng isang buwan at kalahati hanggang sa paglabas ng hatol. Pagkatapos na pigilin sa isang kulungan o sa himpilan ng pulis, siya ay ililipat sa Kagawaran ng Imigrasyon at pababalikin sa kanyang bansa.Regular na paglabas ng bansa
Kung ang isang tao ay nananatili nang ilegal sa maikling panahon dahilan sa hindi maiiwasang kadahilanan tulad ng pagkakasakit, at iba pa, dapat na isagawa niya ang mga pamamaraan upang pahabain ang panahon ng kanyang pamamalagi at pagkatapos nito, siya ay lalabas ng Japan.Mga nilalaman ng konsultasyon
Abiso ng pagkamatay
Sagot
- lakip ang abiso ng pagkamatay sa sertipiko ng kamatayan na binigay ng doktor at ipadala sa loob ng 7 araw pagkatapos ng kamatayan, sa munisipyong sumasakop sa tinitirhan ng nagpasa ng abiso na maaaring isang kamag-anak o iba pang kasamang naninirahan ng namatay.
- Isauli ang residence card sa loob ng 14 na araw buhat sa araw ng pagkamatay ng nagmamay-ari nito.
Basahin ang residence procedure (Q and A) Q 84